-
1 nichts für schwache Nerven
1. not for the faint-hearted2. not for the faint of heart -
2 schwache/starke Nerven haben
tener los nervios irritables/bien templados -
3 Nerv
m; -s, -en1. ANAT. nerve; BOT. auch vein; dieses Buch trifft den Nerv der Zeit fig. this book taps the pulse of the age2. psychisch: jemandem auf die Nerven fallen oder gehen umg. get on s.o.’s nerves; jemandem den ( letzten) Nerv töten oder rauben umg. drive s.o. mad; die Nerven behalten keep calm, keep one’s cool umg.; die Nerven verlieren lose one’s nerve ( oder head), snap umg.; im Zorn: lose one’s temper (umg. one’s cool); Nerven zeigen umg. show some nerves, become nervous; das zehrt an den Nerven that’s a (real) strain on the nerves; an die Nerven gehen umg., emotional: be very upsetting; er ist mit den Nerven ( völlig) fertig his nerves are (absolutely) shot, he’s a(n absolute) nervous wreck, umg. his nerves have been worn to a frazzle; es kostet Nerven it’s nerve-racking; sie hat Nerven wie Drahtseile her nerves must be made of steel; den Nerv haben zu (+ Inf.) umg. have the nerve to (+ Inf.) der hat vielleicht Nerven! umg. he’s got a (Am. a lot of) nerve ( oder cheek); deine Nerven möcht ich haben! umg. I’d like to have some of your nerves; dazu brauchts ganz schöne Nerven! umg. it takes a fair bit of nerve (to do that); keine Nerven kennen umg. not get nervous; dafür oder dazu hab ich keine Nerven umg. I don’t have the nerve for that* * *der Nervnerve* * *[nɛrf]m -s or -en, -ennerve; (BOT AUCH) vein; (obs = Sehne) sinewer hat trotz allem die Nerven behalten or nicht verloren — in spite of everything he kept calm or kept his cool (inf); (die Selbstbeherrschung nicht verloren) in spite of everything he didn't lose control
die Nerven sind ( mit) ihm durchgegangen — he lost control or his cool (inf), he snapped (inf)
gute/schlechte or schwache Nerven haben — to have strong or good/bad or weak nerves
der hat ( vielleicht) Nerven! (inf) — he's got a nerve! (inf)
es geht or fällt mir auf die Nerven (inf) — it gets on my nerves
jdm den (letzten) Nerv töten or rauben (inf) — to get on sb's nerves or wick (inf)
den Nerv haben, etw zu tun — to have the nerve to do sth
jdn am Nerv treffen — to touch a raw nerve
den Nerv von etw treffen — to touch or mention the essential part of sth
jds Nerv treffen (inf, positiv) — to be sb's kind of thing (inf)
das kostete ihn Nerven — it was a strain on his nerves
Nerven zeigen — to show nerves
See:* * *(one of the cords which carry messages between all parts of the body and the brain.) nerve* * *<-s o -en, -en>[ˈnɛrf, pl ˈnɛrfn̩]m1. ANAT nerve2. BOT vein3.▶ die \Nerven behalten to keep calm▶ jds \Nerven gehen [mit] jdm durch sb loses their coolentschuldigen Sie, meine \Nerven sind wohl etwas mit mir durchgegangen I'm sorry, I must have lost my cool▶ gute/schlechte [o schwache] \Nerven haben to have strong/bad [or weak] nervesdu hast vielleicht \Nerven! you've got a nerve!▶ die \Nerven verlieren to lose control [or one's cool]▶ \Nerven zeigen to show nerves* * *der; Nervs, Nerven1) nervejemandem den Nerv töten — (fig. ugs.) drive somebody up the wall (coll.)
2) Plural (nervliche Konstitution) nervesgute/schwache Nerven haben — have strong/bad nerves
die Nerven [dazu] haben, etwas zu tun — have the nerve to do something
die Nerven bewahren od. behalten — keep calm
die Nerven verlieren — lose control [of oneself]; lose one's cool (sl.)
ich bin mit den Nerven am Ende — my nerves cannot take any more
du hast vielleicht Nerven! — (ugs.) you've got a nerve!
jemandem auf die Nerven gehen od. fallen — get on somebody's nerves
* * *dieses Buch trifft den Nerv der Zeit fig this book taps the pulse of the age2. psychisch:gehen umg get on sb’s nerves;rauben umg drive sb mad;die Nerven behalten keep calm, keep one’s cool umg;die Nerven verlieren lose one’s nerve ( oder head), snap umg; im Zorn: lose one’s temper (umg one’s cool);Nerven zeigen umg show some nerves, become nervous;das zehrt an den Nerven that’s a (real) strain on the nerves;er ist mit den Nerven (völlig) fertig his nerves are (absolutely) shot, he’s a(n absolute) nervous wreck, umg his nerves have been worn to a frazzle;es kostet Nerven it’s nerve-racking;sie hat Nerven wie Drahtseile her nerves must be made of steel;deine Nerven möcht ich haben! umg I’d like to have some of your nerves;dazu brauchts ganz schöne Nerven! umg it takes a fair bit of nerve (to do that);keine Nerven kennen umg not get nervous;dazu hab ich keine Nerven umg I don’t have the nerve for that* * *der; Nervs, Nerven1) nervejemandem den Nerv töten — (fig. ugs.) drive somebody up the wall (coll.)
2) Plural (nervliche Konstitution) nervesgute/schwache Nerven haben — have strong/bad nerves
die Nerven [dazu] haben, etwas zu tun — have the nerve to do something
die Nerven bewahren od. behalten — keep calm
die Nerven verlieren — lose control [of oneself]; lose one's cool (sl.)
du hast vielleicht Nerven! — (ugs.) you've got a nerve!
jemandem auf die Nerven gehen od. fallen — get on somebody's nerves
* * *nerve n. -
4 Nerv
1) anat nerve2) bot veinWENDUNGEN:\Nerven wie Drahtseile haben ( fam) to have nerves of steel;gute/schlechte [o schwache] \Nerven haben to have strong/bad [or weak] nerves;die \Nerven behalten to keep calm;jds \Nerven gehen [mit] jdm durch sb loses their cool;entschuldigen Sie, meine \Nerven sind wohl etwas mit mir durchgegangen I'm sorry, I must have lost my cool;auf die \Nerven gehen ( fam) to be a strain on the nerves;den \Nerv haben, etw zu tun ( fam) to have the nerve to do sth;[vielleicht] \Nerven haben! ( fam) to have a nerve!;du hast vielleicht \Nerven! you've got a nerve!;die \Nerven verlieren to lose control [or one's cool];\Nerven zeigen to show nerves -
5 Nerv
nɛrfmANAT nerf mjdm auf die Nerven gehen — casser les pieds à qn/taper sur les nerfs de qn
Seine Nerven waren zum Zerreißen gespannt. — Il avait les nerfs en boule.
Das geht mir auf die Nerven. — Cela me tape sur les nerfs.
Nerven wie Drahtseile haben — avoir des nerfs d'acier/avoir des nerfs solides
NervNẹrv [nεrf] <-s oder -en, -en>2 Plural (nervliche Verfassung) Beispiel: gute/schwache Nerven haben avoir les nerfs solides/fragiles; Beispiel: die Nerven behalten être/rester maître de ses nerfs; Beispiel: die Nerven verlieren perdre le contrôle de soi-même; Beispiel: mit den Nerven [völlig] herunter sein (umgangssprachlich) être à bout de nerfs -
6 schwach
schwache Nerven dåliga (svaga) nerver;ein schwacher Schüler en svag elev;nur nicht schwach werden! ge inte upp! -
7 Nerv
nɛrfm ANATnervio m<-s, -en> nervio Maskulin; schwache/starke Nerven haben tener los nervios irritables/bien templados; die Nerven behalten conservar la calma; die Nerven verlieren perder los nervios; du gehst mir auf die Nerven (umgangssprachlich) me estás dando la lata; du hast (vielleicht) Nerven! (umgangssprachlich) ¡qué valor tienes!; den Nerv treffen (bildlich) tocar la fibra sensible————————Nerven Plural -
8 Nerv
Nerv m нерв(j-m) auf die Nerven gehen раздража́ть (кого-л.), де́йствовать на не́рвы (кому-л.)Nerv m -s u-en, -en нерв, pl не́рвная систе́маihre Nerven sind zerrüttet у неё́ расша́таны не́рвыdie [meine] Nerven versagen [machen nicht mehr mit] разг. (мои́) не́рвы бо́льше не выде́рживаютdie Nerven gingen mit ihm durch у него́ не́рвы не вы́держалиer hat starke [schwache, eiserne, kranke] Nerven у него́ кре́пкие [сла́бые, желе́зные, больны́е] не́рвыer hat Nerven wie Bindfäden [Stricke] разг. у него́ не́рвы как кана́ты, его́ ниче́м не проймё́шьich bin mit den Nerven sehr herunter, ich bin vollkommen fertig mit den Nerven разг. у меня́ не́рвы измо́таны [издё́рганы] вконе́цumherschweifender Nerv мед. блужда́ющий нервNerv m -s u-en, -en : jeder Nerv an ihr zitterte она́ вся дрожа́ла (от стра́ха, возбужде́ния)jeder Nerv spannt sich перен. все не́рвы [мы́шцы] в напряже́нииdie [seine] Nerven verlieren потеря́ть терпе́ние [самооблада́ние]die [seine] Nerven behalten сохраня́ть споко́йствие, не теря́ть самооблада́нияder hat Nerv! ишь чего́ он захоте́л [потре́бовал]!j-m den letzten Nerv rauben, j-m den Nerv töten вы́мотать не́рвы кому́-л.das fällt [geht] (mir) auf die Nerven, das kann einem auf die Nerven gehen э́то де́йствует (мне) на не́рвыer war Soldat mit jedem Nerv он был солда́том до мо́зга косте́йNerv m -s u-en, -en бот. жи́лка (листа́)Nerv m -s u-en, -en перен. (гла́вная) дви́жущая си́ла, су́щность, гла́вный нервder Nerv aller Dinge (гла́вная) дви́жущая си́ла; шутл. де́ньги -
9 Nerv
m -s и -en, -en1) нерв; pl нервная системаdie ( meine) Nerven versagen( machen nicht mehr mit) — разг.( мои) нервы больше не выдерживаютdie Nerven gingen mit ihm durch — у него нервы не выдержалиer hat starke ( schwache, eiserne, kranke) Nerven — у него крепкие ( слабые, железные, больные) нервыer hat Nerven wie Bindfäden ( Stricke) — разг. у него нервы как канаты, его ничем не проймёшьich bin mit den Nerven sehr herunter, ich bin vollkommen fertig mit den Nerven — разг. у меня нервы измотаны ( издёрганы) вконецumherschweifender Nerv — мед. блуждающий нерв2)jeder Nerv an ihr zitterte — она вся дрожала (от страха, возбуждения)jeder Nerv spannt sich — перен. все нервы ( мышцы) в напряженииdie ( seine) Nerven behalten — сохранять спокойствие, не терять самообладанияder hat Nerv! — ишь чего он захотел ( потребовал)!j-m den letzten Nerv rauben, j-m den Nerv töten — вымотать нервы кому-л.das fällt ( geht) (mir) auf die Nerven, das kann einem auf die Nerven gehen — это действует (мне) на нервы3) бот. жилка ( листа)der Nerv aller Dinge — (главная) движущая сила; шутл. деньги -
10 Nerv
Nerv <-s, -en> [nɛrf] msinir;schwache/starke \Nerven haben sinirleri zayıf/kuvvetli olmak;die \Nerven behalten sinirlerine hâkim olmak;die \Nerven verlieren sinirleri boşanmak;du gehst mir auf die \Nerven ( fam) sinirime dokunuyorsun;den \Nerv treffen ( fig) bam teline basmak [o dokunmak]
См. также в других словарях:
Nerven — Nerven, sind markige, mit Häutchen umgebene Faden von verschiedener Stärke und Länge, je nachdem der Theil, zu dem sie gehen, groß oder entfernt ist. Sie theilen sich in viele Zweige, und die Substanz aus der sie bestehen, ist der Gehirnmasse… … Damen Conversations Lexikon
Schwäche — Atonie (fachsprachlich); Schlaffheit; Laschheit; Anfälligkeit; Fragilität; Zartheit; Gebrechlichkeit; Schwachheit; Entkräftung; Ermattung; Nachgiebigkeit; … Universal-Lexikon
schwach — traurig (umgangssprachlich); armselig; kümmerlich; ärmlich; billig (umgangssprachlich); geringfügig; nicht ins Gewicht fallend; unerheblich; kraftlos; adynamisch; … Universal-Lexikon
Nerv — Nẹrv [ f] der; s, en; 1 eine Art ↑Faser (1) im Körper, die die Informationen zwischen den einzelnen Teilen des Körpers und dem Gehirn leitet <den Nerv eines Zahnes abtöten, betäuben, ziehen> || K : Nervenentzündung, Nervengift,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schwach — schwạch; schwächer, schwächst ; Adj; 1 mit wenig körperlicher Kraft ↔ stark, kräftig: Ich bin noch zu schwach, um diese schweren Kisten zu tragen || K: altersschwach 2 nicht fähig, viel zu leisten oder große Belastungen zu ertragen ↔ stark,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Nerv — Nẹrv 〈m.; Gen.: s, Pl.: en〉 1. 〈Anat.〉 faser od. strangartiges Gebilde zwischen Gehirn, Rückenmark u. Körperteilen zur Weiterleitung von Reizen u. Bewegungsimpulsen; den Nerv (im Zahn) töten 2. 〈fig.〉 geistige u. seelische Spannkraft; Nerven wie … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Terpodion — Das Terpodion oder Uranion ist ein Tasteninstrument, das wie die bekanntere Glasharmonika und der Clavicylinder Friktion zur Tonerzeugung benutzt. Terpodion von Johann David Buschmann (1773 1852). Städtische Museen Junge Kunst und Viadrina,… … Deutsch Wikipedia
nervenschwach — nẹr|ven|schwach 〈Adj.〉 nervlich nicht sehr stark belastbar; Ggs nervenstark ● er gilt als besonders nervenschwach * * * nẹr|ven|schwach <Adj.>: schwache Nerven besitzend. * * * nẹr|ven|schwach <Adj.>: schwache Nerven besitzend … Universal-Lexikon
Nerv — der Nerv, en (Grundstufe) eine Art Faser, die dem Informationsaustausch im menschlichen Organismus dient Beispiel: Der Zahnarzt hat den Nerv getötet. die Nerv (Grundstufe) die seelische Verfassung Beispiele: Sie hat schwache Nerven. Dafür habe… … Extremes Deutsch
Alexander Goebel — bei der Romyverleihung 2008 Alexander Goebel (* 9. Oktober 1953 in Lünen) ist ein deutscher Schauspieler, Musicaldarsteller, Komiker, Theaterregisseur sowie Hörfunkmoderator … Deutsch Wikipedia
Caroline Steffen — in Frankfurt beim Ironman Germany, 2011 Caroline Steffen (* 18. September 1978) ist eine Schweizer Triathletin, Weltmeisterin auf der ITU Langdistanz (2010) und Ironman Siegerin (2011) … Deutsch Wikipedia